Tag Language Hat

Olalla II

How did R. L. Stevenson intend Olalla to be pronounced – in English, since he wrote in English? (The Spanish pronunciation is discussed in the comments to Baia, the post at Language Hat’s that inspired this and the previous one.)…

Olalla

On Independence Day, Language Hat wrote: Reading The Recognitions… involves encountering a whole lot of allusions, and one of them was to a Saint Olalla. Wanting to make sure I was pronouncing that right (/oˈlayə/, in Americanized form), I looked…

Ireland’s fine timber

Prompted by Language Hat’s latest post on Ivan Goncharov’s Oblomov, I wondered if its protagonist could be described as “fine-souled” and ran a Google search for the expression. The second link on the results page brought me this: Here the sensitive and…

Prince Dunduk

Language Hat discusses The Broken Cubit-Ruler: An Annotated Treatise by the St. Petersburg literary scholar Samuil Lurie: …I’m rather at a loss as to what to say. It’s a brilliant and brilliantly written book… and ordinarily I’d urge you to read…