Aaron Haspel quotes his favorite poem in English. It defies description, but Aaron manages to lucidly and non-fatally analyze it.
[From my airheaded comment] One might also wonder why America’s greatest female poet was a spinster, its (highly arguably, of course) greatest female writer didn’t have much of a sex life, either, and the female figure in America’s best-known painting is for some reason supposed to be an old maiden as well.
[Profuse apologies to Aaron for having initially misspelled his name. I am probably beyond redemption.]